Homepage » Diete speciali » Viaggiare con carte ristorante senza glutine in molte lingue

    Viaggiare con carte ristorante senza glutine in molte lingue

    Quando pranzi senza glutine in un altro paese o anche in un ristorante etnico nella tua città, la lingua può essere un ostacolo importante per ottenere il pasto sicuro di cui hai bisogno. Potresti sapere come dire "senza glutine" in spagnolo (libre de gluten o peccato glutine), ma potrebbe non essere sufficiente. Ecco perché molte persone affette da celiachia e glutine non celiaci portano con sé cartoline stampate che spiegano la dieta priva di glutine in una varietà di lingue, dallo spagnolo al vietnamita.

    L'idea è che porti queste carte (o tiri su versioni elettroniche sul tuo telefono), e poi forniscile allo chef o al manager di un ristorante per spiegare esattamente quali cibi puoi mangiare (e non puoi) mangiare.

    Le carte ristorante sono essenziali se non parli correntemente la lingua locale. Non sono perfetti (i ristoranti possono ancora commettere errori), ma sicuramente aiutano a migliorare le tue probabilità di ottenere un pasto senza glutine.

    Invece di tentare di parlare la lingua, puoi consegnarli direttamente alle persone che sistemeranno il tuo cibo. Molti vengono in forma laminata, quindi non importa se hanno una spruzzata di salsa o un'infarinatura di zuppa su di loro (basta cancellarli e usarli di nuovo). Altri sono stampabili, quindi puoi lasciarli con un ristorante dopo averli usati o sono disponibili sul tuo telefono, quindi sono sempre aggiornati.

    Le carte ristorante sono incluse in diversi libri di viaggio rivolti alla comunità senza glutine, e sono venduti da una varietà di venditori. Le spiegazioni e le traduzioni variano nel loro livello di dettaglio e completezza.

    Opzioni di carte ristorante senza glutine

    Ecco cinque buone opzioni per le carte ristorante senza glutine in una varietà di lingue diverse. Controlla queste fonti per vedere quale potrebbe funzionare in modo più efficace per te.

    • Viaggio Celiaco: Celiac Travel offre carte ristorante gratuite e stampabili in 63 lingue, da Albanese a Vietnamita. Le carte non sono così dettagliate come alcune altre (non elencano piatti specifici o ingredienti che contengono glutine), ma coprono le basi. Sono gratuiti, ma puoi fare una donazione volontaria su Paypal. Il proprietario del sito è affetto da celiachia e ha anche compilato vari consigli e consigli ben congegnati per coloro che viaggiano senza glutine. Se stai pianificando un viaggio fuori dai sentieri battuti, questo sito dovrebbe essere la tua prima tappa.
    • App per la carta ristorante senza glutine (iOS): Da Celiac Travel, questa app include immagini delle carte in oltre 40 lingue. È un'app gratuita. Anche se hai le carte fisiche, l'app è un buon backup nel caso in cui per sbaglio lasci le carte fisiche a casa.
    • Triumph Dining: Triumph Dining vende carte ristorante gluten-free laminate in inglese, cinese, francese, greco, indiano, italiano, giapponese, messicano, thailandese e vietnamita, oltre alle carte usa e getta con l'inglese su un lato e lo spagnolo sull'altro (pensato per essere dato ai membri del personale del ristorante). Le loro carte elencano fonti nascoste di glutine specifiche per queste cucine nazionali.
    • Dietary Card (U.K.): Dietary Card vende diversi tipi di carte di allerta dietetiche, tra cui carte e carte dietetiche prive di glutine che possono essere personalizzate per includere la dieta priva di glutine insieme ad altre allergie e sensibilità alimentari. Le loro carte sono disponibili in arabo, bulgaro, cinese, ceco, inglese, francese, tedesco, greco, ungherese, italiano, giapponese, polacco, portoghese, rumeno, russo, spagnolo, thailandese e turco. I prezzi sono in sterline inglesi ma la società vende a livello internazionale.
    • Traduzione di allergia: Allergy Translation vende schede scaricabili personalizzate in 43 lingue diverse che puoi utilizzare nei ristoranti e nei negozi. Le carte avvertono di allergie singole o multiple (le opzioni includono più di 200 alimenti, che vanno dalle allergie più comuni a quelle molto rare). Inoltre ti permettono di specificare la gravità delle tue allergie. Inoltre, Allergy Translation offre "Chef Sheets" gratuiti con avvisi di contaminazione incrociata.
    • Carte allergia per pesci broker. Si tratta di schede di allergia alimentare gratuite e scaricabili da un'azienda che vende assicurazioni sanitarie di viaggio e altre forme di assicurazione. La versione senza glutine è disponibile in sei lingue: francese, spagnolo, arabo, cinese, giapponese e tailandese. Le carte non sono dettagliate (non entrano nella complessità della preparazione del cibo o dei rischi di contaminazione incrociata del glutine, per esempio), ma sono concise e libere.

      Una parola di Verywell

      Viaggiare può essere molto stressante quando devi seguire una dieta speciale, ed è anche peggio in un paese in cui non puoi parlare la lingua. Tuttavia, queste carte ristorante possono aiutare. Considera di sperimentare con i diversi tipi per vedere quali preferisci e persino ottenere due o tre versioni di carte di società diverse per un paese che intendi visitare per assicurarti di essere ben preparato.